Примеры употребления "достать билеты на" в русском

<>
Ладно, она попросила достать билеты на концерт. Tamam, o benden konserin biletlerini almamı istedi.
Росс может достать билеты! Ross bana biletleri alabilir!
Очень тяжело достать билеты. Bilet bulması çok zordur.
Должен же быть другой способ достать билеты, так? Biletleri almak için farklı bir yol olmalı değil mi?
Можешь достать нам билеты? Bize bilet bulabilir misin?
Он сможет достать тебе билеты на что-нибудь. Sana bilet bulabilir. - Gerçekten mi?
Господи, кого мне нужно трахнуть чтоб достать такие билеты? İnanmıyorum! Bu biletleri almak için benim kimi becermem gerekiyor?
Мне не говорили распечатать эти билеты. Bu biletlerin basılacağından hiçbir haberim yoktu.
Легко достать при желании. İstersen bulması çok kolay.
Эти билеты на самолёт - определённо материальная поддержка. Bu uçak biletlerinin yardımcı malzeme olduğu oldukça açık.
Их было очень тяжело достать. Bunları bulmak gerçekten zor oldu.
Тогда билеты будут дешевле. Hem biletler daha ucuz.
Не так просто было их достать. Bunları alabilmek için çok sıkıntı çektim.
Надеюсь билеты ещё будут. Umarım, uçak bulabilirsin.
Скраффи, не поможешь их достать? Scruffy, onları geri alabilir misin?
У меня с собой билеты. Biletler cebimde. - Olamaz.
Я попытаюсь достать тебе все необходимое, без огласки. Bende bir yolunu bulup gizliden sana bir şeyler veririm.
Билеты мои по праву рождения. O biletler benim doğum hakkım.
Кажется, я знаю, как достать Одина. Sanırım Odin 'İ nasıl alt ederiz buldum.
Просьба приготовить билеты для проверки. Lütfen kontrol için biletlerinizi hazırlayın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!