Примеры употребления "домик у озера" в русском

<>
Его домик у озера, повсюду свечи. Göl evine gitmiştik. Her yerde mumlar vardı.
После раздела имущества мне достался прелестный домик у озера в который я сегодня отправляюсь. Maris'le boşanma anlaşmamızın sonucunda göl konarında bir evim oldu. Bu öğleden sonra oraya gidiyorum.
Ты сказал в домик на льду? Kulübe buzun üstünde mi dedin sen?
Радиозапись была сделана в Free Radios Camp и транслировалась в прямом эфире с берегов озера Констанс мая,. Radyo bölümü, Free Radios Camp tarafından üretilmiş ve Lake Constance'dan Mayıs'te canlı yayınlanmıştır.
Маленький домик за $ в месяц. Aylığı dolarlık küçük bir çiftlik evi.
А до озера идти куда ближе. Göle varmamız bu kadar uzun sürmemeliydi.
Коричневый домик - это где? Bu küçük kahverengi ev nerede?
Поэтому ты бросил меня у озера? Bu yüzden mi beni gölde bıraktın?
Моей жене на выходных понравился домик. Geçen hafta karım bir eve bayıldı.
Я уже спустил сто штук на проект в районе озера Хокинс. Bu projeyi Hawkins Gölü'nden buraya taşımak için çoktan 00 $ batırdım.
Уилсоны сдали нам этот домик. Bu evi Wilson ailesinden kiraladık.
Далеко еще до озера? Göl ne kadar uzaklıkta?
Это мой маленький домик. Burası benim küçük evim.
Множество птиц. Ручьи превращаются в реки. Сухие равнины - в озера. Milyonlarca kuş olur, dereler nehre, kurumuş ovalar göle dönüşür.
В следующем году я собираюсь построить гостевой домик. Gelecek yıI, bir konuk evi ilâve edeceğim.
Теперь вы их надежно вокруг озера наладили, деваться им некуда. Onları gölün etrafından dolaşmak zorunda bıraktınız, başka yere gidemezler çünkü.
Собираюсь прикупить себе домик у моря. Deniz kenarında bir ev almayı düşünüyordum.
Я ощущаю вкус озера. Gölün tadını alıyorum gerçekten.
Я просто вернулся проверить домик садовника. Bahçıvanın kulübesine bakmak için geldim de.
Я приземлился на маленьком островке в середине Мутного озера, и за час изготовил спасательный плот. Kasvetli bir gölün ortasındaki küçük bir adaya düştüm. Kaçışım için bir sal hazırlamak bir saatimi aldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!