Примеры употребления "должен вас предупредить" в русском

<>
Я должен вас предупредить. Yine de seni uyarayım.
Но я должен вас предупредить, что вопрос с церковью останется нерешенным. Ama sizi uyarmak zorundayım, yine de Kilise ile baş etmeniz gerekiyor.
Но я должен вас предупредить, он повсюду. Evet. Ama seni uyarmalıyım, o her yerdedir.
Должен вас предупредить, у меня аллергия на яд! Çünkü sizi uyarmalıyım, zehre karşı ciddi alerjim var!
Однако должен вас предупредить: Fakat sizi uyarmak zorundayım.
Я должен вас предупредить: Sizi bir konuda uyarmalıyım.
Слушайте, я хотел вас предупредить. Sadece bir iki haber vermek istedim.
Должен вас прервать, доктор. Sizi burada durdurmak zorundayım doktor.
Я пытался вас предупредить надписями "Барт умрет", но вы меня проигнорировали. Duvarlara "Bart Simpson Ölecek" yazarak sizi uyarmaya çalıştım ama beni görmezden geldiniz.
Я должен вас арестовать. Seni içeri almam gerek.
Мы пытались вас предупредить. Sizi uyarmaya çalıştık.
Должен вас поздравить, капитан. Sizi tebrik etmeliyim, Kaptan.
Эрл, я должен вас вернуть. Earl, seni geri götürmek zorundayım.
Господин граф, я должен вас обследовать. Pekala. Sayın kontum, sizi ekspertizden geçireceğim.
Бренда, у меня очень-очень важные новости, я должен вас сказать прямо сейчас. Brenda, çok acil bir anons yapacağım. Herkese açıklamak zorundayım. Şu anda, dinleyin.
Должен вас похвалить что принимаете это (известие) как и подобает. Bu iş benim yetki alanımda. Sana da bunu memnuniyetle kabul etmeni öneririm.
Это я должен вас благодарить, что вытащили меня из офиса сегодня. Esas bir günlüğüne de olsa beni merkezden çıkardığın için ben teşekkür etmeliyim.
Я должен вас покинуть, но это была потрясающая встреча. Pekala, gitmek zorundayım. Ama sizinle bu şekilde karşılaşmak olağanüstüydü.
Я должен вас слушать весь день?! Gün boyu sizi mi dinleyip, duracağız?
Почему я должен спасти вас? Neden ben seni kurtarmak zorundayım?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!