Примеры употребления "доверяю" в русском

<>
Но я тебе доверяю. Ve ben sana güveniyorum.
Просто я не доверяю полицейским. Ama ben polise pek güvenmem.
А я доверяю тебе. Ben de sana güveniyorum.
Я доверяю ему в тысячу раз больше чем порой себе. Ona, senin gibi bir kemirgenden kat daha fazla güvenirim.
Каждому присутствующему Я доверяю как брату. Buradaki her erkeğe kardeşim gibi güvenirim.
Без обид, но сейчас я доверяю только себе. Alınma ama, şu anda kendimden başka kimseye güvenmiyorum.
Конечно. Я тебе доверяю. Tabii, sana güveniyorum.
Я доверяю Мэгги. И в этом нет ничего плохого. Maggie'ye olan güvenim doğruyu söylemesi haricinde hiçbir şeyden etkilenmiyor.
Так сильно я тебе доверяю, Джул. İşte sana o kadar güveniyorum, Jules.
Я хотя бы доверяю мужу. Hiç olmazsa ben kocama güveniyorum.
Милый, я тебе полностью доверяю. Hayatım, ben sana tamamen güveniyorum.
Я доверяю ему не потопить лодку. Bir tekneyi alabora etmeyeceği konusunda güvenirim.
Я тебе всецело доверяю. Sana her şeyimle güveniyorum.
Я доверяю агенту Моссу. Ben Agent Moss'a güveniyorum.
Я не веду дела с людьми, которым не доверяю. Güvenmediğim insanlarla iş yapmam. - Siz bir şirket casususunuz.
доверяю тебе". "Ben sana güveniyorum."
И сегодня я доверяю ему свои проекты. Ve o bugün, projelerimde güvenebileceğim biri.
Я доверяю тебе, а ты пользуешься любым удобным случаем. Ben sana güveniyorum sense yalnız kaldığımız her andan faydalanmaya çalışıyorsun.
Вы думаете, я доверяю этой организации? Sizce buraya güveniyor muyum? - Booth.
Но я доверяю вам. Ben sana güveniyorum ama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!