Примеры употребления "доброе сердце" в русском

<>
У тебя доброе сердце, Вонючка. Çok temiz bir kalbin var Kokmuş.
У тебя доброе сердце! İyi bir kalbin var!
Я ценю твоё доброе сердце. Sahip olduğun kalbi takdir ediyorum.
Докажи, что за скорлупой скрывается доброе сердце. İçinde hâlâ iyi bir yumurta olduğunu ispatla bana!
У тебя доброе сердце, и я этим восхищаюсь. Çok güzel bir kalbin var ve buna hayranlık duyuyorum.
У тебя доброе сердце, Карим. İyi bir kalbin var, Kareem.
Мэри выглядит не очень дружественно, но у нее доброе сердце. Mary arkadaş canlısı gözükmez ancak iyi kalplidir.
"Доброе сердце". "İyi kalpli."
Доброе ли у него сердце, заботливые ли руки? İyi bir kalbi, cömert bir eli var mı?
Доброе утро, Боко-сан. Merhaba, Bay Pak.
На этом видео мы можем на мгновение погрузиться в ежедневную жизнь в сердце Токио, самом большом городе в мире. Bu vidyoda ise Dünya'nın en büyük şehri, Tokyo'nun kalbinde gündelik yaşama tanık oluyoruz.
Доброе утро, Арти. İyi günler, Artie.
Сердце так быстро бьется? Kalbim çok hızlı atıyor...
Доброе утро, мистер Якель. İyi sabahlar, Bay Jaeckel.
Или он умерил свой пыл, когда сердце стало отказывать? Louis sünger gibi içerdi kalbinin zorlamasıyla belki biraz azaltmış olabilir.
"Доброе утро и тебе", улыбающийся смайлик. "İyi, Sana da günaydın" Gülen surat.
В сердце Пола были задеты нужные струны. Paul'un kalbini tam olarak doğru yerlere çekmiştik.
Доброе утро. Хочешь чашку кофе или чая? Günaydın, bir fincan kahve ister misin?
Я хорошо знаю что такое разбитое сердце. Kalp kırılması çok iyi bildiğim bir şeydir.
Доброе утро. Очень приятно. İyi günler Sizi beklemek...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!