Примеры употребления "добились" в русском

<>
Советы добились некоторого успеха, применяя чистый этанол. Sovyetler, saf ethanolle bazı başarılar elde ettiler.
Мы сами всего этого добились. Biz olduğumuz yere kendimiz geldik.
Она чувствовала, что с Кэтрин она действительно чего-то добились. Gerçekten bir şeyler başarabileceğini hissederdi. Jenny konusunda pek başarılı değildi.
Мы с Фрэнком вместе всего добились. Frank ve ben buralara birlikte geldik.
Фрау Крюгер, вы добились огромного результата. Bayan Krüger, büyük bir iş başardınız.
Чего бы мы этим добились? Bundan ne çıkarımız olabilirdi ki?
Как вы добились признания? Adamı nasıl ikna ettiniz?
Ну и чего мы добились? Bu bize ne kazandıracak peki?
Чего мы добились? Оливер... Şu zamana kadar ne başardık?
Это стоило тебе шесть штук, и мы ничего не добились. Sana bin papele patladı ve üstüne üstlük bir şey de öğrenemedik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!