Примеры употребления "дна" в русском

<>
Давай доберемся до дна и узнаем. Hadi dibine kadar içelim de öğrenelim.
Ниже некуда, и дна не видно. Ölü eşek fiyatına ve sonu da görünmüyor.
Как говорят военные, "До дна!" Orduda dedikleri gibi, "haydi şerefe!"
Ладно, ребята, давайте выпьем, пьём до дна! Aman tanrım, terliyorum. Tamamdır millet, şerefe! Şerefe.Kaldırın!
Но у моего дна были настоящие камни. Senden farkı, benim dip gerçekten sallanıyordu.
Полный текилы тюрбан, до дна! Tekila dolu bir sarık, fondip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!