Примеры употребления "движении" в русском

<>
Морской пейзаж находится в постоянном движении, т.к. на лед воздействуют ветра и течения. Kırılan buzlar rüzgâr ve akıntılarla sürüklenirken, deniz yüzeyi de sürekli bir hareket halindedir.
Длинные ноги - очевидный признак приспособленности к жизни в движении. Sırık bacakları, hareket halinde bir yaşam için doğduklarının işareti.
Хочешь посмотреть в движении? Hareketini görmek ister misiniz?
Вы хотите принять участие в этом движении? Böyle bir hareketin parçası olmak ister misiniz?
Странники всегда в движении. Gezginler hep hareket halinde.
В 16 лет принимала участие в рабочем движении страны. 16 yaşındayken emek hareketinin bir parçası oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!