Примеры употребления "даем" в русском

<>
Сегодня вечером, мы даем небольшое суаре. Bu gece küçük bir ziyafet vereceğiz de.
А ему мы даём воды достаточной только что бы выжить. Ve buna da sadece hayatta kalmasını sağlayacak kadar su veriyoruz.
Мы даем тебе возможность. Sana seçim fırsatı veriyoruz.
Ладно, сколько мы даём юристу? Tamamdır, avukata ne vereceğiz şimdi?
Мы даем обычным парням надежду. Biz sıradan adamlara umut veriyoruz.
Мы даем ему горячее молоко. Sıcak süt veriyoruz, efendim.
Мы даем этим людям шанс. Bu insanlara bir şans veriyoruz.
Мы даем тебе препараты, чтоб нормализовать сердцебиение. Sana kalp hızını düzene sokacak bir ilaç veriyoruz.
Поэтому даём вам совет, больше не помогать ему. Bu sebeple kendisine hiçbir şekilde yardımcı olmamanızı salık veriyoruz.
Почему не даем ей решать самой? Neden onun karar vermesine izin vermiyoruz?
Мы не даем убежища. İki seçilen karşılıklı dövüşür.
Мы даем возможность мозгу самому себя программировать, как человек. İnsanlar gibi, bir beynin kendi programını yazmasına izin veriyoruz.
Мы называемся "Обет", потому что даём клятву. Biz buna Giving Oath ismini verdik, çünkü yemin ediyoruz.
Мы даём еде говорить за себя. Yemeğe kendisini ifade etme fırsatı tanıyoruz.
Мы даем слабому стаду сильного пастуха. Zayıf güruhlara güçlü bir lider veriyoruz.
Мы даем свое разрешение. Kendi kendimize izin veriyoruz.
Мы итак даем этим людям все. O insanlara her şeyi veriyoruz zaten.
Мы даем им пулемет 0, они возвращают Тома с командой. Biz onlara makineliyi vereceğiz, onlar da bize Tom ve takımını.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!