Примеры употребления "давай решим" в русском

<>
Тогда давай решим это... O zaman birlikte çözelim...
Давай проверим цифры, а потом решим, звонить ли Бену. Pekâlâ, biraz hesap yapalım, sonra belki Ben'i aramayı konuşuruz.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Надеюсь, мы всё решим... Umarım çözeriz, anlarsın ya...
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Давайте изложим друг другу факты а потом большинством решим кто прав. Birbirimize gerçekleri gösterelim, sonra çoğunluğun kimi haklı bulduğuna karar verelim.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Я все подготовлю. Потом решим. Hazırlayacağım, sonra kararımızı veririz.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Позвольте, мы сами решим. Bırakın buna biz karar verelim.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Мы решим это сами, когда посмотрим видеокассету. Buna hepimiz kasedi seyrettikten sonra kendimiz karar vereceğiz.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Как мы это решим? Nasıl mı karar vereceğiz?
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
Типа, "Давайте уже что-нибудь решим и свалим отсюда". "Şu işi çabucak bitirip evlerimize gidelim" diye mi düşündüler?
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Давайте теперь решим все честно. şimdi ciddi olarak karar verelim.
Давай, толкни меня. Hadi, itti beni.
Так кому она достанется, как мы это решим? O zaman kim alacak onu? Nasıl karar vereceğiz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!