Примеры употребления "грязные" в русском

<>
Тесс, почему под кухонным столом валяются грязные носки? Tess, Mutfak masasının altında kirli çorapların işi ne?
Грязные разговорчики, секс втроём, игрушки. Edepsiz konuşmalar, üçlü yapmak, oyuncaklar.
Как и все прочие грязные секреты, которые рискованно хранить. Aynı kayıt altına almaya korktuğunuz diğer bütün kirli sırlarınız gibi.
Выполняет грязные поручения Большого Джима. Koca Jim'in pis işlerini yapıyor.
Мы что, марионетки, выполняющие грязные поручения вместо благородных рыцарей? Soylu şövalyelerinin tenezzül etmediği pis işlerini yapan kuklalar haline mi geleceğiz?
Она взяла его грязные деньги. O kirli parayı annen almış.
Теперь ты выполняешь его грязные поручения? Artık onun kirli işlerini mi yapıyorsun?
Это просто какие-то грязные фокусы. Pis bir sihir gösterisi gibi.
Что у тебя там, какие-нибудь грязные журнальчики? Ne aldın bakalım bana, müstehcen dergiler mi?
Они отмывали свои грязные деньги через благотворительный фонд. O kirli paralarını, hayır işlerini kullanarak temizlediler.
Он олицетворял авторитет судебной системы. Но после смерти жены о нём пошли грязные слухи. Yargının otorite sembolü olarak sunuldu ama karısının ölümünden sonra hakkında pis dedikodular yayılmaya başladı.
Пусть теперь явятся грязные фрицы! Pis Almanlar gelirse haberimiz olmaz.
Ты оставил грязные следы на полу. Okul zemininde çamurlu ayak izlerin var.
Бесстыжие, развратные, грязные. Utanmaz, tiksinç, iğrenç.
Быстрые, грязные связи. Hızlı, iğrenç maceralar.
Слева меня ждали бесконечные помады и тиканье часов, грязные взгляды и шепот за спиной. Solumda, günler boyu sürecek rujlar, tikleyen saatler kirli suratlar ve sessiz konuşmalar gördüm.
Грязные, бездумные, мерзкие! Pis, düşüncesiz ve iğrençsiniz!
Убери свои грязные руки! Çek o iğrenç ellerini!
Все грязные и постоянно воняют мочой. Herkes iğrenç ve sürekli sidik kokuyor.
Возможно, но слышать такие грязные выражения из уст ребенка. Belki öyle ama böylesi pis şeyleri bir çocuğun ağzından duymak...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!