Примеры употребления "групповой" в русском

<>
Это как разговор на групповой терапии. Grup tedavisi için iyi bir laf.
кто-то подобный смог бы изменить саму сущность групповой динамики. birisi de grup dinamiğinin özüne meydan okuma olarak algıladı.
Кайл Пеппер и мой групповой иск. Kael Pepper ve benim grup davam.
А что там с групповой фотографией? Pekâlâ. Şu grup fotoğrafı ne âlemde?
Групповой иск, семь игроков. Grup davası, yedi oyuncu.
Думаю, что он преуспел в групповой терапии. Yine de bence grup terapisinde bazı gelişmeler yaşadı.
Или будете помещены в более строгий групповой дом. Ya da daha sınırlayıcı bir grup evine yerleştirilirsin.
Судья подтвердил групповой иск. Yargıç toplu davayı onayladı.
Может быть только один групповой иск. Sadece bir tane grup davası olabilir.
Даже смерть Боба используется для групповой терапии. Bob öldürülmüş ve grup terapisi için burdatız.
Внимание! Групповой снимок! Herkes, toplu resim.
Если две или более команд заканчивают групповой этап с одинаковым количеством очков, то их места определяется по следующим критериям: Grup aşamasının tamamlanmasından sonra, iki veya daha fazla takım aynı sayıda puan aldıysa, sıralama şu şekilde belirlenir:
2 октября 2008 года Вейналдум забил свой первый мяч в еврокубках в ответном матче против "Кальмара" (1:2) и помог своей команде выйти в групповой этап Кубка УЕФА. 2 Ekim 2008 tarihinde, Feyenoord'un Kalmar FF takımını 1-2 mağlup ettiği UEFA Kupası grup maçında ilk Avrupa golünü attı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!