Примеры употребления "госпожа Хани" в русском

<>
Госпожа Хани переехала в свой дом. Bayan Honey tekrar babasının evine taşındı.
Учительница Матильды госпожа Хани была как раз одной из тех женщин, которые ценят каждого ребенка. Matilda'nın öğretmeni, Bayan Honey, o inanılmaz insanlardan biriydi. Bütün çocukları oldukları gibi kabul ederdi.
Две, госпожа мэр. İki, Sayın Vali.
Хани Джибрил - открытый враг королевства. Hani Jibril, krallığın sözlü düşmanı.
Счастливого Дня матери, госпожа. Anneler Gününüz kutlu olsun bayan.
Оставь Чу Хани на меня. Jo Hani'yi sen bana bırak.
Госпожа, что в этой конфете? Hanımefendi, şekerin içinde ne var?
Хани, ты уже высказалась. Hani, dedin demek istediğini.
Как приятно видеть тебя в этом пустынном месте, госпожа. Hanımım, sizinle bu ıssız yerde karşılaşmak ne kadar hoş.
Хани ушел от меня, Маршалл. Hany beni terk etti, Marshall.
Госпожа президент, просим разрешения. Sayın Başkan, izin istiyorum.
Дело, касающееся Хани Джибриль засекречено по причинам национальной безопасности. Hani Jibril ile ilgili olay ulusal güvenlik nedeniyle gizlenmiş bulunuyor.
Я не знаю, госпожа Бертольт. Bayan Bertholt, neye inanacağımı bilmiyorum.
Он следил за Хани Джибрил. Adam, Hani Jibril'i gözetliyordu.
Большое спасибо, госпожа Гамсун. Çok teşekkürler, Bayan Hamsun.
Ты никогда не смотрел Хани Бу-Бу? Honey Boo Boo'yu hiç görmedin mi?
Простите, госпожа, но у меня кончилось терпение. Beni bağışla, sahibem ama bunu daha fazla seyredemeyeceğim.
Мартин, следи за Хани. Martin, gözünü Hani'den ayırma.
Наша госпожа оставила ему чаевые. İçerideki kadın ona bahşiş vermiş.
Он прав, госпожа Беркли. Adam haklı, Bayan Barkley.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!