Примеры употребления "горячим" в русском

<>
Мороженое с горячим шоколадом, золотыми хлопьями и алмазной крошкой. Altın yaprağı ve elmas parçacıklarıyla süslü sıcak tatlı soslu dondurma.
Дешон, надо бы накормить горячим обедом. Dayshawn, hanımefendiye sıcak bir yemek alalım.
Кофе был очень горячим. - Kahve çok sıcaktı.
Кто обходится без завтрака, чтобы тебе он достался горячим? Sen sıcak bir kahvaltı yapasın diye kahvaltısından mahrum kalan kim?
Вход в атмосферу будет тяжелым и очень, очень горячим. Yeniden giriş, sert ve çok ama çok sıcak olacak.
Прежде всего, хождение по горячим углям не требует силы разума, здесь нужна сила физики. Bir kere, sıcak kömürlerin üzerinde yürümek için içindeki güce değil, fiziğin gücüne ihtiyacın var.
Залейте ему глаза горячим соусом! Öldürün! Gözlerine sıcak sos!
Будия был горячим сторонником Палестинского движения. Boudia Filistin davasının ateşli bir savunucusuydu.
Может, сходим в хоть один с горячим шоколадом и новыми книгами? Neden, sıcak çikolata ve gerçekten yeni kitaplar satan bir yere gidemiyoruz?
Жан-Франсуа Пилатр де Розье и маркиз де Арландес пролетели 8 км на воздушном шаре разработки братьев Монгольфье, наполненном горячим воздухом. Jean-François Pilâtre de Rozier ve Francois d 'Arlandes, Montgolfier kardeşler tarafından icat edilmiş bir sıcak hava balonu kullanarak 8 km yolalmışlardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!