Примеры употребления "городских" в русском

<>
Вы - неотъемлемая часть эффективной и экономной реализации городских контрактов. Sen bu şehir için ekonomik anlamda da bölünmez bir parçasın.
Неудавшаяся попытка самоубийства, найдена в одном из городских отелей. İntihar girişiminde başarısız olmuş, şehrin aşağısındaki bir otelde bulunmuş.
Ведь ты все еще любишь нас городских парней. Yine de, biz şehirli çocukları hala seviyorsun.
Поедем обратно и напишем обычную, скучную ерунду о городских легендах. Şehir efsanesi hakkında, mide bulandırıcı, sıkıcı bir tez yazalım.
В одном из городских баров для военных. Şehirdeki askeri barlardan herhangi birine gitmiş olabilir.
Да, без городских огней они ярко сияют. Evet, şehir ışıkları olmayınca gerçekten ortaya çıkıyorlar.
Оказывается, база данных городских служащих безнадежно устарела. Şehrin çalışanlar listesinin oldukça eski kaldığını fark ettim.
Тебя винят во всех городских бедах. Şehirdeki huzursuzluğun sebebi olarak seni görüyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!