Примеры употребления "голосовые связки" в русском

<>
Эти голосовые связки дают нам крышу над головой. Bu ses telleri, başımızı koyacak yer buldu.
Твои голосовые связки слиплись во время мутации. Ses tellerin dönüşüm sırasında birbirine yapışmış olmalı.
Я не опрыскал его голосовые связки. Ses tellerini kaplamamıştım ki. Şimdi kapladım.
Если режем нервы - подвергаем риску глотание, голосовые связки, потоотделение... Sinirleri kesmeye başlarsan, yutkunmasını ses tellerini ve terleme fonksiyonunu tehlikeye atarsın.
Получилось. Я вижу голосовые связки. Tamamdır, ses tellerini görebiliyorum.
И потеряли голосовые связки. Ses tellerini de kaybettik.
А они сказали когда заживут голосовые связки? Ses tellerinin ne zaman iyileşeceğini söylediler mi?
Это просто шум, воздух из легких проходит через голосовые связки. O ses, ciğerlerinden çıkarken ses tellerine temas eden havanın sesidir.
У тебя есть старые голосовые сообщения от Клэр? Elinde Claire'den kalan eski sesli mesajlardan var mı?
Немного растянул связки колена. Diz bağlarında yırtık var.
Я оставляю голосовые сообщения. Sürekli sesli mesaj bırakıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!