Примеры употребления "голосовые" в русском

<>
У тебя есть старые голосовые сообщения от Клэр? Elinde Claire'den kalan eski sesli mesajlardan var mı?
Эти голосовые связки дают нам крышу над головой. Bu ses telleri, başımızı koyacak yer buldu.
Твои голосовые связки слиплись во время мутации. Ses tellerin dönüşüm sırasında birbirine yapışmış olmalı.
Если режем нервы - подвергаем риску глотание, голосовые связки, потоотделение... Sinirleri kesmeye başlarsan, yutkunmasını ses tellerini ve terleme fonksiyonunu tehlikeye atarsın.
Получилось. Я вижу голосовые связки. Tamamdır, ses tellerini görebiliyorum.
И потеряли голосовые связки. Ses tellerini de kaybettik.
Я оставляю голосовые сообщения. Sürekli sesli mesaj bırakıyorum.
А они сказали когда заживут голосовые связки? Ses tellerinin ne zaman iyileşeceğini söylediler mi?
Это просто шум, воздух из легких проходит через голосовые связки. O ses, ciğerlerinden çıkarken ses tellerine temas eden havanın sesidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!