Примеры употребления "газета" в русском

<>
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
"Наша газета хочет знать... "Benim masam merak ediyordu...
Это же прошлогодняя газета! Bu geçen yılın gazetesi!
Каждая газета в стране писала об этом. Ülkedeki bütün gazeteler bunu zaten haber yaptı.
У вас Английская газета. İngizilizce bir gazete taşıyorsunuz.
Утренняя газета подтверждает это. Sabah gazetesi bunu kanıtlıyor.
Газета не стала бы ее чернить. Yoksa gazete onu yerin dibine sokamazdı.
У кого-нибудь есть другая газета? Farklı gazetesi olan var mı?
Эта газета -х недельной давности. O gazete iki hafta öncesinin.
Газета моего колледжа выступила против меня. Kendi okulumun gazetesi bana sırt çevirdi.
Именно ему принадлежит газета "Завтра". Carver, "Yarın" gazetesinin sahibi.
Там была газета, кое-какая одежда и мыло их гостиниц. Biraz gazete, birkaç günlük kıyafet ve otel sabunları var.
Вот тебе газета, где написано про тебя... Seni yazan şu gazeteyi merak ediyorduk, Teena.
Газета за вчерашний день. Dünün gazetesi var üstünde.
Это газета, которая рекламирует сексуальные услуги. Orospular için reklam yapan gazete değil mi.
Через час газета пойдет в печать. Gazete bir saat içinde baskıya geçecek.
Это же завтрашняя газета. Bu, yarınki gazete.
Газета со вчерашним числом. Gazetede dünün tarihi var.
банк, мельницы, газета, недвижимость. Banka, değirmen, gazete, emlak.
Это газета, а не общественный гала-концерт. O gazetedeydi, böyle bir gecede değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!