Примеры употребления "высок" в русском

<>
Посох Беллока слишком высок. Belloq'un asası çok uzun.
Слишком высок риск разоблачения. Görülme riski çok fazla.
Если уровень белка достаточно высок, мы можем обнаружить это в крови. Eğer bu protein değerleri yeterince yüksekse, kan testiyle bunu anlamış olacağız.
Слишком высок риск статического электричества. Çok fazla statik riski var.
Телеметрия зонда показывает, что уровень излучения всё ещё высок. Sonda ölçüm verileri radyasyon seviyesinin hala çok yüksek olduğunu gösteriyor.
Тот был весьма высок и носил облачение вельможи. O kişi oldukça uzundu ve asil kıyafetleri giyiyordu.
Уровень газа слишком высок. Gaz seviyeleri çok yüksek.
Риск бедствия слишком высок. Felaket riski çok yüksek.
Ростом высок, сложением статен, чрезвычайно вынослив и чрезвычайно силён. Vücut yapısı uzun ve narin, büyük dirence sahip ve dayanıklı.
Прости. Гонорар слишком высок для лишнего багажа. Üzgünüm, ek bagaj ücretleri çok yüksek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!