Примеры употребления "вырастить" в русском

<>
Все, что нужно - это вырастить другого. Tüm yapmamız gereken, başka bir tane yetiştirmek...
Ты не способен вырастить ребёнка. Çocuk yetiştirecek beceriye sahip değilsin.
Согласитесь вырастить моих детей, и я брошу работу. Biriniz çocuklarımı büyütmeyi kabul ederse, çalışmama gerek kalmayacak.
Так нелегко было вырастить тебя... Seni yetiştirmek hiç kolay olmadı.
Чтобы вырастить ребёнка, нужна дисциплина. İradeleri yok. Çocuk büyütmek disiplin ister.
Вырастить тебя, Стоун. Seni yetiştirmek, Stone.
Как-то я прочла одну майку, где говорилось "Чтобы вырастить ребенка, нужна деревня". Bir keresinde üzerinde "Bir çocuk büyütmek için kalabalık olmak gerekir" yazan bir tişört görmüştüm.
Неужели ты забыл, чего стоило мне вырастить тебя? Seni büyütmek için her şeyimi feda ettiğimi nasıl unuttun?
Потому что я старалась вырастить четырех детей. Dört çocuk büyütmek için çok fazla çalıştım.
Я только сейчас поняла, как трудно тебе было одному вырастить двоих детей. Kendi başına çocuk yetiştirmenin senin için ne kadar zor olduğunu, şimdi farkettim.
Как же тяжело вырастить джентльмена. Bir centilmen yetiştirmek çok zor.
Но вырастить мальчика в Алабаме? Ama bir Alabama çocuğu büyütmek.
Твоя задача - вырастить его. Senin işin de onu yetiştirmek.
Я старалась вырастить тебя. Tüm gücümle seni büyüttüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!