Примеры употребления "вывод" в русском

<>
Вывод - вся отрава фиолетовая. Sonuç, bütün zehirler mordur.
Вывод - некоторые доктора богаты. Sonuç: bazı doktorlar zengindir.
Просто наблюдение и вывод. Sadece gözetleme ve çıkarım.
Если бы система каналов Лоуэлла существовала, то вывод о присутствии разумных существ на планете имел был основания. Eğer Lowell'in düşündüğü gibi bir kanal ağı olsaydı o gezegende akıllı yaşam olduğu sonucuna varmak da kaçınılmaz olurdu.
Этот вывод невозможен из-за нарушения граничных условий. Bu çıkarım yapılamaz çünkü sınır koşullarının dışında.
И какой же вывод из этого делает налоговик? Peki bu vergici adamın vardığı sonuç ne olacaktır?
Это же единственный логичный вывод. Ama bu tek mantıklı çıkarım.
Такой глупый вывод, после четырехлетних отношений. yıllık ilişkiden çıkardığım aptal sonuç işte bu.
И какой следует вывод? O halde ne diyorsun?
Из этого можно сделать лишь один вывод. O zaman varabileceğimiz tek bir sonuç var:
Какой можно сделать вывод? Başka ne sonuç çıkarabilirim?
Вывод - мы остались без помощи. Sözün özü, tek başımıza kaldık.
Вывод как ваших войск, так и всех миротворцев. Senin birliklerin ve tüm barış koruma operasyonunun da çıkmasını.
Единственный вывод - любовь. Bulduğum tek sonuç aşktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!