Примеры употребления "вы планируете" в русском

<>
А вы планируете остаться работать в Америке? Fakat Amerika Şube Müdürü olarak mı kalacaksınız?
Что вы планируете в такой праздничный день? Bu büyük gün için, ne planladınız?
Как долго вы планируете держать ее там? Onu ne kadar süre orada tutmayı planlıyorsunuz?
Мистер Кардифф, вы планируете какое-то еще восхождение? Bay Cardiff, bir başka tırmanış planlıyor musunuz?
Вы планируете завести ещё детей? Daha çok çocuk mu istiyorsun?
Думаю, когда-нибудь вы планируете обзавестись семьей. Eminim bir gün bir aile de kurarsın.
Как долго вы планируете оставаться здесь? Burada daha ne kadar kalmayı düşünüyorsunuz?
А что вы планируете? Ne o zaman planınız?
Итак, мисс Лисбон, чем вы планируете нас сегодня удивить? Bayan Lisbon. Bu gece bizim için ne tür bir eğlence planladınız?
Вы планируете еще одну попытку самоубийства? Başka bir intihar planın var mı?
Когда вы планируете уезжать? Ne zaman ayrılmayı düşünüyorsunuz?
Как вы планируете выполнить это? O işi nasıl becermeyi düşünüyorsunuz?
Вы планируете тут жить? Burada yaşamayı mı planlıyorsun?
Доктор Янг, вы планируете пересадку сердца ребёнку на сегодня? Dr. Yang, bugün pediatrik kalp nakli yapmayı mı planlıyorsun?
Вы планируете задержать выдвижение в Верховный суд? Yüce Divan'a da mı adaylığını koymayı planlıyorsun?
Природа Христа не так проста, как вы планируете изобразить. İsa'nın kendisi filminizdeki kadar basit değil. - Nasıl Peder?
Почему вы планируете пресс конференцию? Neden bir basın toplantısı planladın?
Мистер Сент Хьюбер, что вы планируете сделать? Bay Aziz Hubert, nasıl bir yaklaşım uygulayacaksınız?
вы планируете в будущем стать королем? Demek kral olarak yönetimi almayı planlıyorsunuz?
Кроме того, что вы планируете. Sizin şu anda planladığınız dışında tabii.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!