Примеры употребления "вы играете" в русском

<>
Вы играете в корпоративную игру! Kollektif bir oyuna alet oluyorsunuz.
Кайл, какую музыку вы играете? Kyle, ne tür müzik çalıyorsun?
Мистер Балаган, вы играете в карты? Bay Balagan, kart oyunu oynar mısınız?
Позвольте заметить, что вы играете безупречно. Şu kadarını söylemeliyim ki piyanoyu harikulâde çalıyorsunuz.
Вы играете на фортепиано, так? Sen piyano çalıyorsun, değil mi?
Слушайте, вы играете взрослых... Bakın yetişkinleri oynuyorsunuz, daha...
А эта жалкая игра в которую вы играете отнимет лишь миллионы жизней. Ayrıca oynadığınız bu küçük oyununuz yalnızca milyonlarca insanın daha ölmesine neden olacak.
Вы играете в опасную игру, капитан. Çok tehlikeli bir oyun oynuyorsun, kaptan.
Мистер Петрелли. Вы играете сами с собой? Bay Petrelli, tek başınıza mı oynuyorsunuz?
Вы играете жизнями из-за одного агента. Bir ajan yüzünden hayatlarımızla kumar oynuyorsun.
Вы играете в бутылочку? Şişe çevirmece mi oynuyorsunuz?
Вы играете в мужскую игру. Barda oturup erkek oyunu oynuyorsunuz.
Вы играете революционера с Гаити? Haitili bir devrimciyi mi oynuyorsun?
Вы играете что-то армейское? Ordu müzikleri falan mı?
Вы играете еще во что-то. Başka bir şey daha oynuyorsunuz.
Вы играете в Уно? Uno oyunu var mı?
Когда вы играете против меня. Bana karşı oynarsan olacağı bu.
Вы играете важную роль в их фантазиях. Onların hayal dünyasında önemli bir yerin var.
Вы играете на деньги? Para karşılığı mı oynuyorsunuz?
Это вы играете по старым правилам. Sen sadece eski kurallara göre oynuyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!