Примеры употребления "вы выбрали" в русском

<>
Интересное место вы выбрали. İlginç bir yerin var.
Вы выбрали подходящее время. Zamanlamanız daha iyi olamazdı.
Вы выбрали мой маршрут. Через Тибет. Bakıyorum Tibet yolunda benim rotamı seçmişsiniz.
И вы выбрали меня. Sen de beni seçtin.
Вы выбрали друг друга. Birbirinizi seçmişsiniz ne güzel.
Но Вы выбрали вулканский путь жизни. Ama siz Vulkan tarzı yaşamı seçtiniz.
А кого вы выбрали крёстными? Vaftiz ailesi olarak kimi seçtiniz?
Вы выбрали нашу верность. Sen kendi tarafını seçtin.
Вы выбрали его для программы тренировки, так? Onu teşkilat eğitim programına seçmiştiniz, değil mi?
Я имею ввиду там были утки, поэтому вы выбрали тот живописный маршрут. Yani, çünkü ördekler vardı, sen de bu yüzden manzaralı yolu seçtin.
Баронесса, вы выбрали неподходящее время. Barones, şimdi bunun zamanı değil.
Вы выбрали плохое время. Kötü bir zaman seçtin.
Почему Вы выбрали столь специфический предмет? Özel olarak o konuyu neden seçtin?
Вы выбрали не того человека. Yanlış kişiyi seçtiniz Bay Scudder.
И вы выбрали Рим. Sen de Roma'yı seçtin.
И вы выбрали предателей за мной! Ve benim yerime hainleri seçtin sen!
Почему вы выбрали наш дом? Niye bu evi seçtiniz ki?
Вы выбрали что-то итальянское. İtalyan bir eşya seçtiniz.
Вы выбрали подходящее место, чтобы отметить. Kutlama yapmak için kesinlikle en doğru yerdesiniz.
Вы выбрали ваше второе имя, не первое. İlk adınızı değil, ikinci adınızı kullanmayı seçmişsiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!