Примеры употребления "вчерашний" в русском

<>
благодаря вашей щедрости вчерашний спектакль состоялся. Dün geceki gösteriyi cömertliğiniz sayesinde yaptım.
Так вчерашний Барри это не ты? Yani dünkü Barry sen değil miydin?
Вчерашний вечер был унизительным. Dün gece utanç vericiyiz.
Как провела вчерашний вечер? Geçen gecen nasıl geçti?
Знаешь, за вчерашний вечер стоило бы извиниться. Bence geçen gece için bir özür borcu var.
Наш вчерашний разговор - очень помог. Dün yaptığımız konuşmanın çok yararı oldu.
Про вчерашний вечер в отеле.. Geçen gece otel ile ilgili...
Хотел бы я вернуть вчерашний день. Dün akşam hiç yaşanmamış olsaydı keşke.
Спасибо за вчерашний совет. Dünkü tavsiyen için teşekkürler.
Вчерашний мир, который я знала, исчезает. Düne ait dünya, bildiğim dünya yitip gidiyor.
Смотрю вчерашний вечерний выпуск. Dün geceki yayını izliyordum.
Вчерашний вечер и правда был? Dün gece yaşandı mı gerçekten?
Я замечательно провела вчерашний вечер. Dün geçirdiğim en güzel geceydi.
Я очень извиняюсь за вчерашний вечер. Dün geçe için çok özür dilerim.
Эй, Джек, спасибо за вчерашний звонок. Selam Jack, dün aradığın için teşekkür ederim.
Послушай, извини за вчерашний вечер. Geçen akşam için çok özür dilerim.
Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали. Dünkü güneş patlaması şimdiye kadar olan en büyük dalgalanmaların çıkmasına neden olmuş.
Я только хотела извиниться за вчерашний вечер. Sadece geçen akşam için özür dilemek istedim.
Ты видел вчерашний рейтинг "Нетворк Ньюс"? Dün gece bizim kanalın haber reytinglerini gördün mü?
Я пытаюсь вспомнить вчерашний вечер. Hâlâ dün geceyi hatırlamaya çalışıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!