Примеры употребления "встречи с" в русском

<>
За встречи с Реном. Wren ile takıldığım için.
Он искал место для встречи с кем-то, вдали от лишних глаз. Biriyle buluşmak için bir yere ihtiyacı vardı, gözden uzak bir yere.
Почему он не просил встречи с вами? Neden bir kez olsun sizinle görüşmek istemedi?
До встречи с тобой Рид бы так не поступил. Reade seninle tanışmadan önce asla böyle bir şeyi yapmazdı.
Место встречи с врагом? Düşmanla buluşma noktası mı?
Посол Узак потребовал встречи с вами. Elçi Usak sizi görmeyi talep etti.
Просто, до встречи с тобой ничего подобного со мной не случалось. Öylesine diyorum tabii, seninle tanışmadan önce böyle şeyler başıma hiç gelmezdi.
Я знаю, как долго ты ждала встречи с матерью. Annenle görüşmek için ne kadar uzun bir süre beklediğini biliyorum.
Остерегайся встречи с другим собой. Diğer senle karşılaşmamaya dikkat et.
Тайные встречи с Айком и Майком. Ike ile Mike'la gizli toplantılar falan.
Она даже эликсир изобрела ради встречи с ним. Onunla buluşmak için iksir yapacak kadar ileriye gitti.
Вы ожидаете встречи с мисс Холлоуэй? Bayan Holloway'i bekliyor olabilir misiniz acaba?
Я ожидал встречи с президентом. Ben başkana rapor vermeyi bekliyordum.
А все эти таинственные встречи с Картером перед его исчезновением. Bir de kaybolana kadar Carter ile olan gizli görüşmelerin. Dur.
После вчерашней встречи с тобой и Джеем, они хотят продолжить сотрудничество. Dün sen ve Jay ile olan toplantıdan sonra, bizimle çalışmak istiyorlar.
Практикуйте восторг от встречи с Дрю Кэрри. Drew Carey ile tanışınca heyacanlı olmanız lazım.
До встречи с твоей матерью меня отвергали раза. Annenle tanışmadan evvel tam kere reddedildim. kere mi?
До встречи с Ча Доном эта комната была полна только едой. Cha Don'la tanışmadan önce, bu oda hep abur cuburla doluydu.
Да, мы ждем встречи с доктором. Evet, o zaman doktoru bekliyor olacağız.
Бальтазар, я лет ждал встречи с этой девушкой. Balthazar, bu kızı tekrar görmek için sene bekledim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!