Примеры употребления "встречаешь" в русском

<>
Но когда встречаешь ту единственную, все сразу ясно. Ama insan doğru kişiyle karşılaşınca anlar. Öyle değil mi?
Вот так ты встречаешь свою первую любовь. İnsan ilk aşkını hiç böyle mi karşılar?
Ты встречаешь идеального человека и твои проблемы уходят, так? Mükemmel birisiyle tanışırsın ve sorunlar uçar gider, değil mi?
Вот так ты встречаешь гостя? Sen misafiri böyle mi karşılıyorsun?
Такую, как я, встречаешь раз в жизни. Benim gibi birisinin hayatta bir kere karşına çıkacağını söyledi.
так ты встречаешь родную мать? İnsan annesine böyle mi davranır?
У меня есть теория: когда встречаешь кого-то впервые нужно быть абсолютно честным потому что тебе нечего терять. Şöyle bir teorim var, birisiyle yeni tanıştığında dürüst olman gereken zaman budur çünkü kaybedeceğin bir şey yoktur.
Ты встречаешь много интересных профессоров. Birçok da ilginç insanla tanışıyorsun.
Это так ты встречаешь старого друга? İnsan eski arkadaşını böyle mi karşılar?
Затем ты встречаешь того, кому ты не нравишься. Он не считает тебя доброй или хорошей. Fakat o zaman da seni fazla sevmeyen biriyle tanışırsın nazik ve iyi biri olduğunu düşünmeyen biriyle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!