Примеры употребления "все системы работают" в русском

<>
Все системы работают нормально, я пока не смогла восстановить нейронную связь. Tüm sistemler normal bir şekilde çalışıyor ama hala nöral bağlantıyı tekrardan kuramadım.
Все системы работают хорошо. Bütün sistemler iyi görünüyor.
Все системы работают, как запланировано. Uzay uçuşu koşulları plânlandığı şekilde gerçekleşecek.
Капсула установлена, все системы работают! Kapsül yerleştirildi. Tüm sistemler işler durumda!
Курс проложен, все системы работают. Rota çizildi, tüm sistemler aktif.
Я проверил и не единожды все системы на этом самолете. Uçaktaki her sistemi sadece bir değil iki kez kontrol ettim.
Сигнал Владыки должен быть достаточно мощным, чтобы заглушить все системы управления полетом. Efendinin sinyali uçuş sistemlerine müdahale edecek kadar güçlü olmalı. Hatta bütün uçağı bile...
Все системы еще каким-то образом функционируют. Yine de sistem bir şekilde çalışıyor.
Все системы дали сбой. Tüm sistemler iflas etti.
Все системы работали нормально. Tüm sistemler normal çalışıyor.
Все системы снова работают. Tüm sistemler tekrar geliyor.
Все системы связи отключены. Tüm iletişim sistemleri çevrimdışı.
Все системы связи готовы. Haberleşme sistemlerinin hepsi hazır.
Она по-прежнему контролирует все системы. Hala bütün sistemler onun kontrolünde.
Так ты можешь контролировать все системы? Yani, bütün sistemleri kontrol edebiliyorsun.
Выведет из строя все системы защиты. Tüm güvenlik sistemini devre dışı bırakabilir.
Все системы зонда функционируют нормально. Tüm sonda sistem okumaları normal.
Капитан ранен, все системы мостика не функционируют. Kaptan yaralı ve tüm köprü fonksiyonları devre dışı.
До пуска часов, все системы готовы. Fırlatmaya yalnızca saat kaldı. Tüm sistemler hazır.
Все системы безопасности выключились. Tüm güvenlik sistemleri bozuldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!