Примеры употребления "все исправим" в русском

<>
Однажды мы всё исправим. Bir gün aramız düzelecek.
Мы все исправим, правда? Bunu çözeceğiz, değil mi?
Мы все исправим, Стив. Bu işi düzelteceğiz, Steve.
И мы все исправим, хорошо? Her şeyi halledeceğiz, tamam mı?
Обещаю. Мы с Дином всё исправим. Dean ve ben bu işi düzelteceğiz.
Вперёд, мы всё исправим. Hadi ama, bunu düzelteceğiz.
Если ты мне поможешь, мы всё исправим. Eğer bana yardım edersen bu işi çözebileceğimizi düşünüyorum.
Мы всё исправим, правда, Паблито? Hemen icabına bakarız, değil mi Pablito?
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Мы с Грей исправим внутренние повреждения. Grey'le ben iç yaraları tedavi edeceğiz.
Объясню все, когда приду. Oraya geldiğimde her şeyi açıklarım.
Но мы это теперь исправим, разве нет? Ama şimdi bunun icabına bakacağız, değil mi?
Посуда, туалеты, все это. Bulaşıklar, tuvaletler, her şeyi.
Сейчас мы это исправим. İzin verirsen bunu halledebilirim.
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Так, начало непростое, но мы это исправим. Tamam, dengesiz bir başlangıç yaptık ama bunu düzelteceğiz.
И он снимает все, что видит. Yani hala gördüğü her şeyi kayıt ediyor.
Мы исправим это, я обещаю. Bunu düzelteceğiz, sana söz veriyorum.
Вы поставили на кон все. Senin için her şey tehlikede.
Ну так исправим это? Bunu düzeltmeye ne dersin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!