Примеры употребления "воров" в русском

<>
Он назвал их церковь логовом воров. İsa o kiliseye hırsızların ini demiş.
Я слышал, один из воров атаковал другого. Hırsızlardan biri, bir diğerine saldırmış diye duydum.
Я всегда предпочитаю воров жандармам. Hırsızları genç erkeklere tercih ederim.
Среди воров нет героев. Hırsızlar arasında kahraman yok.
Многие из воров будут сопротивляться. Hırsızların birçoğu buna karşı çıkacaktır.
Город воров и преступников... Hırsızların ve suçluların şehri.
Неужели - даже среди воров нет чести. Oh sakın bana deme- hırsızlarda onur olmadığını.
Большинство воров крадут личность на дни, может недели, но чтобы на годы? Bir çok hırsız, kimlikleri birkaç gün ya da hafta için kullanır. Yıllarca değil.
Они канонизировали самых больших лгунов и хоронили воров в мраморе и золоте. En büyük yalanları yüceltip, büyük hırsızları mermer ve altından mezarlara gömmüşlerdir.
Забавно слышать это от принца воров. Bu zenginlik hırsızlar prensinin kendinden geliyor.
Трудолюбивых, уважаемых людей! Прибился к шайке воров и негодяев! Çalışkan, saygıdeğer insanlar ve gidip bir takım hırsızların arasına karıştı.
Как много благородства у воров. Hırsızların dünyasında onura yer yoktur.
Разве воров не арестовали годом позже в Люксембурге? Bu hırsızlar bir yıl sonra Lüksemburg'da yakalanmamışlar mıydı?
Мне доложили, что именно ты поймал воров. Evveli, hırsızları yakalayan kişinin sen olduğunu duydum.
Город изгнанников, преступников, воров, шлюх и убийц. Haydutlar, suçlular, hırsızlar, fahişeler ve katiller şehri.
Эггзи, среди воров нет чести. Eggsy, hırsızlar arasında sadakat olmaz.
"Микеланджело среди воров" чтобы быть точным. Hatta tam olarak "Hırsızların Michelangelo'su" demişti.
Куски воров и убийц... Hırsızlar ve katillerin parçaları.
Он сделал итальянцев похожими на воров, обманщиков, убийц. Tek yaptığı İtalyanları hırsız, hilekar, katil kılığına sokmak.
По слухам он глава Розовых Пантер, величайших воров нашего времени. Onun, Pembe Panterler'in lideri olduğu söyleniyor. Zamanımızın en iyi hırsızları.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!