Примеры употребления "воображаемые" в русском

<>
Твои воображаемые друзья как были тупостью, так и остались. Bu hayali arkadaş olayın önceden de aptalcaydı şimdi de öyle.
Глупенькая, они не воображаемые. Aptal, onlar hayali değil.
Они подумают, что я унаследовал воображаемые туалетные проблемы моего отца. Bak, kapatmaliyim. Babamin hayali tuvalet sorunlari bana miras kaldi sanacaklar.
Меня даже мои воображаемые друзья третировали, так то... Benim hayali arkadaşlarım vardı, üstelik kötü kalpli. Yani...
Я устраиваю приемы и закрываю глаза на твои воображаемые романы с твоими актрисами. Partilerine ev sahipliği eder ve başroldeki hanımlarla olan fantezi aşk hikâyelerini sineye çekerim.
У меня уже заканчивались воображаемые купюры. Aynen, hayali paralarım tükendi burada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!