Примеры употребления "воина" в русском

<>
У девчонок нет воли воина. Hiçbir kızda savaşçı ruhu olmaz.
Мы узнали совсем не много изучая броню воина. Bu savaşçının zırhının incelenmesinden çok az şey öğrenebildik.
Научить настоящего Воина Дракона. Gerçek Ejderha Savaşçısı'nı eğitmek.
У тебя сердце воина. Sende savaşçı yüreği var.
"Бластер колониального воина. "Kolonin Blaster savaşçısı.
Вы написали диссертацию о "гене воина", так? Tezinizi "Savaşçı Gen" üzerine yazmıştınız, değil mi?
Как дела у благородного воина? İyi misin ey onurlu savaşçı?
Мастер Угвэй сейчас выберет Воина Дракона! Usta Ugvey şimdi Ejderha Savaşçısı'nı seçecek!
У тебя глаза воина, это правда. Bir savaşçının gözlerine sahipsin, bu doğru.
У вас сердце воина, Джонас Куинн. Bir savaşçının kalbine sahipsin, Jonas Quinn.
Этого молодого воина зовут Тарак. Bu genç savaşçının adı Tara'c.
"Отдайте свою руку сердцу воина". "Ellerinizi savaşçının kalbine teslim edin."
Я ощущаю в Вас рожденного воина, праведные манеры и благородное воспитание. İçinde savaşçı ruhunun yanında büyük bir sabır ve iyi bir eğitim görüyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!