Примеры употребления "воин" в русском

<>
Ты должен быть счастлив. Ты снова воин. Tekrar bir savaşçı olduğun için mutlu olmalısın.
Воин не говорит, а действует! Bir savaşçı konuşmaz, görevini yapar.
Я слышал что ты настоящий воин. Dikkate değer bir savaşçı olduğunu duydum.
Доблестный воин не бежит от страха. Soylu bir savaşçı asla savaştan kaçmaz!
Воин борется за свою семью. Bir savaşçı ailesi uğruna savaşır.
Он великий воин, мой лорд. O, büyük bir savaşçı lordum.
Рода - воин дорог. Rhoda, yolların savaşçısı.
Ты великий воин, Корделия. Sen harika bir savaşçısın Cordelia.
Дай мне ключ, воин. Savaşçı, anahtarı bana ver.
Великий и бесстрашный воин этой битвы погиб сегодня... Bir büyük ve korkusuz savaşçı bugün savaşta öldü...
Прекрасный воин, но больной на всю голову. Dâhi bir savaşçı; lâkin hasta. Bir psikopat.
Когда сюда придёт настоящий воин? Gerçek savaşçı ne zaman gelecek?
Покойся с миром, старый воин. Ruhunun dinlendiği yer, eski savaşçı.
И первое, что сделал храбрый воин, это спрятался за дерево. Ve bu cesur savaşçının yaptığı ilk şey bir ağaca doğru koşmak oldu.
Наиболее вероятно, воин искал только Рамуса. Büyük olasılıkla, savaşçı sadece Ramius'un peşindeydi.
Оно значит "храбрый", "воин". Anlamı "cesur kişi", "savaşçı".
"Здравствуй, Один, мудрый воин, одноглазый странник, расскажи, что ты видишь". "Selam olsun sana Odin, bilge savaşçı, tek gözlü gezgin kayıp gözünün gördüklerini anlat."
Что это за воин без чести? Onuru olmayan bir savaşçı nedir ki?
Мухаммад Назария - воин, солдат господа, ищущий правду и свет, понятно? Muhammed Nazaria bir savaşçı, Tanrının askeri hakikatin ve ışığın müridi, tamam mı?
В моей культуре воин, собравший лучшие трофеи заслуживает большего уважения. Benim kültürümde en çok başa sahip savaşçı en büyük saygıyı görür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!