Примеры употребления "возвращаем" в русском

<>
Мы не возвращаем деньги за неиспользованную страховку. Kullanılmayan suistimal sigortaları için geri ödeme yapmıyoruz.
Чтобы отвлечь внимание, пока мы возвращаем тебе скорость. Hızını geri kazanman için uğraşırken Farooq'un dikkatini dağıtmak için.
Но мы не возвращаем проигранное. Ama kumarda kaybedilenler Geri verilmez.
Мы возвращаем автоматы в школу, но предложим детям более здоровую еду. Satış makinelerinin geri getirilmesini teklif ediyorum ve çocuklarımıza sağlıklı yiyecek seçeneği sunabilmeyi.
Мы возвращаем гомосексуалистов к нормальной гетеросексуальной жизни. Homoseksüellere sağlıklı bir heteroseksüel hayatı geri kazandırıyoruz.
Это только легавые, и мы возвращаем им тачку. Rahatla. Onlar, sadece polis. Ve arabalarını geri veriyoruz.
Мы просто возвращаем должок, и всё. Şimdi de yardımlarına karşılık veriyoruz hepsi bu.
Возвращаем её в реанимацию. Yoğun bakıma geri götürün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!