Примеры употребления "владельцы" в русском

<>
Так вы владельцы дома? Yani ev sizin miydi?
Владельцы здания и жители имеют право на безопасное... Binanın sahipleri ve oturanların da güvenlik beklentileri vardır...
И там будут новые владельцы. Yeni sahipler de orada olacak.
Владельцы устроили перепланировку, или что? Ev sahipleri tadilata falan mı başlamış?
Я спросил, почему владельцы вдруг передумали и... Mal sahibi nasıl oldu da fikrini değiştirdi dedim.
Владельцы очень хотят продать... Sahipleri satmaya çok istekli...
Да и не помогает бизнесу то, что владельцы мошенники. Evet, sahipleri dolandırıcı olunca iş yerleri pek iyi çalışamıyor.
Предыдущие владельцы ничего после себя не оставили? Önceki sahipleri geride hiçbir şey bırakmadı mı?
Возможно, новые владельцы. Belki oranın yeni sahipleri.
Порой когда лошади перестают побеждать, владельцы перестают за ними ухаживать. Bazen eğer atlar kazanmayı bırakırlarsa, sahipleri onlara dikkat etmeyi bırakır.
Пусть смешаются деньги Парк-авеню и владельцы магазинчиков на углу. Park Bulvarı'nın parasıyla Bodega sahiplerinin birlikte parti yapmasını istiyorum.
Ну, иногда владельцы собак вшивают собакам чипы с именем и адресом. Bazı köpek sahipleri, köpeğe isim ve adresi bildiren bir çip yerleştirirler.
Тогда почему все бывшие владельцы внезапно покинули город? O zaman neden eski sahipleri birden şehirden uzaklaştılar?
Конечно, но новые владельцы не станут его слушаться. Konuşur elbet ama yeni sahipler ondan emir alacak değil.
Владельцы трижды подавали прошения об изменении статуса за последние годы. Arazi sahipleri geçmiş yıllarda statünün değişmesi için üç kez başvurdu.
Владельцы дома случайно не пропали? Teknenin sahipleri kayıp olabilir mi?
В нём есть всё, и владельцы недавно снизили цену. Her şeyi var ve sahipleri az önce fiyatta indirim yaptı.
Владельцы магазинов жалуются что вы грабите людей прямо на улице. Dükkan sahipleri üzgün. Çünkü, trafik ışıklarında soygun yapıyorsun. Rahatla.
Банкиры, владельцы и руководители становятся богаче! Bankacılar, patronlar ve danışmanlar zengin olur.
Ягами Лайт даже с глазами синигами владельцы Тетради не могут видеть срок жизни друг друга. "Yagami Light" Biliyor muydun? Ölüm Defteri sahipleri, Shinigami gözleri olsa bile...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!