Примеры употребления "включил" в русском

<>
В прошлый раз этого не было, значит, кто-то включил кран. Buraya geçen sefer geldiğimizde bunu görmemiştik, yani birisi musluğu açmış olmalı.
О, подожди, кто-то включил его. Oh, bekle, birisi oturum açtı.
Джексон только что включил телефон. Jackson, şimdi telefonunu açtı.
включил газ и позвонил. Ocağı açtım ve'i aradım.
И включил нужную музыку. Uygun bir müzik açtım.
Ты что, включил меня как своего брата? Ne, beni kardeşin olarak falan mı ekledin?
Это я включил тебя в план. Seni plana dahil eden benim zaten.
Ребята, Сэм включил рацию. Beyler Sam'in sesi geri geldi.
Хорошо, включил камеру. Pekala, Kamerayı açtım.
Я включил прожекторы, милорд. Projektör ışıklarını açtım, asilzadem.
Я-я-я включил игру, ясно? Maçı açmıştım, tamam mı?
Я просто его включил. Şu an onu çalıştırdım.
А когда включил свет, вся система вспыхнула, и... Sadece bir tane, elektriği açtım ve bütün sistem attı.
И я вроде включил прямо сейчас. Şu anda biraz tahrik oldum ben.
Очевидно, ты включил ее снова.. Demek ki, sen tekrar açtın.
Зачем ты включил радио? Neden radyoyu açtın ki?
Фрэнсис решил приготовить пасту, включил "Богему" на полную громкость. Francis kek yapmaya karar verdi ve La Boheme parçasını son ses açtı.
Какого он включил дальний свет. Adamın far ayarı bozuk herhalde.
Том подошёл к раковине и включил кран. Tom lavaboya gitti ve musluğu açtı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!