Примеры употребления "вид из окна" в русском

<>
А вы видели главный вид? Yatak odasındaki manzarayı gördünüz mü?
... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям. Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar
Например вид бывшей невесты. Eski nişanlının görüntüsü gibi.
Мне нужно проверить ремонт окна. Pencere tamirini kontrol etmem lazım.
Какой-то вид импульсных данных. Bir tür anlık yayın.
Все ворота, окна и подходные пути. Her kapı, pencere ve tünel girişi.
Отличный вид, Корбет. İyi görünüyor, Corbett.
Не любите окна, да? Pencereleri sevmiyorsunuz, değil mi?
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников. Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Он выпал из окна? Pencereden aşağı mı düştü?
Не делай вид, что тебе не нужна семья. O yüzden bir aileye sahip olmak istemiyormuşsun gibi davranma.
Стеклянные окна здесь не в моде. Camdan pencere burada pek moda değil.
И здесь хороший вид, не правда ли? O manzara da çok güzel, değil mi?
И нельзя оставлять окна и двери открытыми, а то налетят мухи. Kapı ve pencereleri açık bırakırsak da her türlü haşarat evin içine dolar.
Возможно, Ангел открыл новый вид. Belki Angel yeni bir tür keşfetti.
Теперь ты моешь окна? Artık cam mı siliyorsun?
Там великолепный вид на пляж. Harika bir sahil manzarası var.
В лаборатории есть окна? Laboratuarda pencere var mı?
Из соседнего кабинета вид лучше. ama yandakinin manzarası daha iyi.
"Наряженная ёлка стояла прямо у окна... "Noel ağacı pencerenin tam önünde duruyordu...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!