Примеры употребления "вещество" в русском

<>
Это химическое вещество, которым обычно лечат рак крови. Kanserleri tedavi etmek için kullanılan bir kemoterapi ilacında bulunur.
На самом деле, это какое-то вещество. Aslına bakılırsa, o bir çeşit atık.
По иронии, вещество, которое стягивает любую часть вашего лица, вообще-то развязывает язык. Şansa bak ki, bu madde yüzdeki her yeri gerdirirken dili yumuşatır. Seni tedavi ettim.
Психотропное вещество в вашей коже, полагаю. Derinizdeki psikopotrik kimyasal maddeden dolayı olsa gerek.
Может вещество попало на другого? Belki maddeyi transfer etmek için?
Превращает твёрдое вещество в газ. Katı maddeyi gaz haline çeviriyor.
На мече красное вещество, напоминающее кровь. KıIıçta kan kıvamında kırmızı bir madde var.
Очевидно, что это вещество великолепно удерживает тепло. Bu madde kesinlikle yüksek ısı tutma kapasitesine sahip.
Это просто контрастное вещество. Bu sadece kontrast madde.
Он только что признался, что пытался изготовить наркотическое вещество. Kontrole tabi bir maddeyi üretmeye çalıştığını daha önce kabul etti.
В слюне клопов содержится вещество, которое действует как анестетик. Tahta kurusu salyası hafif anestezik gibi davranan bir madde içerir.
Какое-то вещество на масляной основе. Bir tür yağ esaslı madde.
На правой руке доктора Брейера - липкое вещество. Dr. Breyer'ın sağ elinde yapışkan bir madde var.
Точно, запрещённое вещество. Bu kesinlikle yasaklı madde.
Это вещество, попадая в кровоток, замедляет ритм сердца? Yani kan dolaşımına bulaşan tüm bu maddeler kalbi mi yavaşlattı?
Это означает, что их содержания напрямую зависят от того, как сильно перемешивается вещество в недрах звезды. Ve bu durum, lityum ve berilyum zenginliğinin yıldızın içindeki karışım oranına bağlı olduğu anlamına gelir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!