Примеры употребления "вещах" в русском

<>
Я обязан спрашивать о таких вещах, это вопрос здоровья. Yönetmelik böyle, bunları sormak zorundayım. - Konu sağlık.
Я предпочитаю не беспокоиться о подобных вещах. Ben bu tip şeyleri pek kafama takmam.
Нужно думать о других вещах. Düşünmen gereken başka şeyler var.
Я теперь знаю о многих вещах, Ванесса. Artık pek çok şeyden haberim var, Vanessa.
Купер рассказал Амелии обо всех странных и невероятных вещах, в будущем мир компьютеризирован и существует жизнь после. "Cooper, Amelia'ya gelecekte olacak tüm tuhaf ve inanılmaz şeyleri anlattı. Bilgisayarlar ve yaşından fazla yaşayabilmek gibi.
ты ведь знаешь все о связанных вещах, не так ли? Sen birbiriyle bağlantılı şeyleri çok iyi bilirsin tabi, değil mi?
Ты разбираешься в таких вещах. Böyle şeyler hakkında bilgin var.
Я нашел это в вещах сержанта Линклейтера. Bunu Çavuş Linklater'ın özel eşyaları arasından buldum.
Я сожалею о некоторых вещах. Pişmanlık duyduğum bazı şeyler var.
Тебе пристало быть ангелом и не думать о подобных вещах. Senin bir melek olman ve bu tür şeyleri bilmemen gerekiyor.
Я всю неделю говорил об этих вещах с ребятами. Zaten bütün hafta boyunca çocuklarla bu konuları konuşmak zorundayım.
Попробуй поговорить о вещах, которыми интересуются девочки. Genç kızların ilgisini çeken konularda konuşma pratiği yap.
Не думай о таких глупых вещах. Böyle aptalca şeyler düşündüğümü sanma sakın.
Китайцы очень сильны в таких вещах. Çinliler bu gibi şeylerde oldukça iyiler.
Мы с девочками нашли в ее вещах угрожающую записку. Evet. Kızlar ve ben eşyaları arasında tehdit mektubunu bulduk.
Собираешься копаться в моих вещах? Şimdi de eşyalarımı mı karıştırıyorsun?
Почему миссис Эс рылась в вещах Амелии? Neden Bayan S, Amelia'nın eşyalarını karıştırıyordu?
Ты всегда жертва в таких вещах. Sen her zaman bu şeylerde kurbansın.
На всех этих вещах мое имя указано. Oradaki her şeyin üzerinde benim ismim yazılı.
Стайлз, ты копался в моих вещах? Stiles, sen benim eşyalarımı mı karıştırıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!