Примеры употребления "вечного" в русском

<>
За этой дверью нет ничего, кроме вечного небытия. Bu kapının arkasında sonsuz hiçlikten başka bir şey yok.
Твоя жертва освободит душу моей сестры от вечного проклятия. Seni kurban ederek kardeşimin ruhunu ebedi lanetten serbest bırakacağım.
Рай вечного бессмертия - на самом деле ад. Bu sonsuz ölümsüzlük cenneti, bir cehennem olurdu.
Желаю тебе вечного счастья. Sana sonsuz mutluluk diliyorum.
Тебе возможно известно все, что касается Вечного Зверя. Ebedi Canavar hakkında bilmen gereken her şeyi biliyor olabilirsin.
В этом красота вечного спасения! Sonsuz kurtuluşun güzelliği de bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!