Примеры употребления "весенних каникул" в русском

<>
Было бы неплохо отложить чтение книг о мужских сексуальных расстройствах до окончания весенних каникул. Bir de erkek cinsel sapmaları okumak için ikinci dönemi beklemek de iyi bir fikir.
Осталось около -ти часов до весенних каникул. Altı saat sonra bahar tatili için özgürüz.
Занятия начинаются после весенних каникул. Dersler yaz tatilinden sonra başlayacak.
Беки, на весенних каникулах работай в ночную смену. Becky, dinle. İlkbahar tatilinde gece vardiyasına kalmanı istiyorum.
Во время каникул в Беркли? Berkeley 'deyken tatil zamanlarında.
Я хотел закончить наш разговор о весенних каникулах. Şu bahar tatili ile ilgili konuyu konuşmak istiyordum.
Эллиот бросил Эрика во время каникул. Tatilde Elliot, Eric'ten ayrılmış. Bu...
По пути сюда, я наблюдал цветение вишни и весенних цветов... Buraya gelirken, kiraz çiçeklerini ve açmakta olan bahar çiçeklerini gördüm.
С начала летних каникул. Yaz tatilinin başından beri.
На весенних каникулах вы с мистером Цукербергом поехали в Нью-Йорк? Eduardo, bahar tatilinde Bay Zuckerberg'le New York gezisine çıkmışsın.
Ты сможешь здесь работать летом во время каникул в Беркли. Bu işte yaz boyunca çalışabilirsin Berkeley 'deyken tatil zamanlarında.
Приятных каникул, Клингенберг. İyi tatiller, Klingenberg.
Занимайся прилежнее во время каникул, поняла? Tatil boyunca iyi çalış, oldu mu?
Для большинства сезон каникул - это время праздника. Tatil sezonu bir çoğunuz için kutlama anlamına gelebilir.
В фильмах -х годов, вроде "Римских каникул", все такие. "Roma'da Tatil" gibi lerin filmleri gibi, herkes rahat, takılıyorlar.
Девяносто три дня до летних каникул, чувак. Yaz tatiline doksan üç gün kaldı, dostum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!