Примеры употребления "веселого рождества" в русском

<>
Весёлого Рождества, Сью Хек. Mutlu Noeller, Sue Heck.
И Вам веселого Рождества. Size de mutlu noeller!
Весёлого Рождества, хрен! Mutlu Noeller seni pislik.
Весёлого Рождества, Колин. Mutlu Noeller, Colin.
И всем нам весёлого Рождества. Ve hepimizin Noel'i kutlu olsun.
Спасибо и Веселого Рождества. Çok teşekkürler. Mutlu Noeller.
Веселого рождества, сраные штанишки! Mutlu Noeller, boklu don!
И вам тоже веселого Рождества, мистер Скрудж. Ve size de Mutlu Noeller, Bay Scrooge.
До свидания, веселого рождества. İyi günler. Ve mutlu noeller.
Ну, вот оно, весёлого Рождества всем. Öyleyse, başlayalım madem, Herkese mutlu Noeller.
Да, весёлого мало. Evet, eğlenceli değildi.
Макс, спасибо, что согласилась поддержать дух Рождества и испечь праздничные кексы. Max, noel havasına girerek tatil konulu cupcakeler yapmayı kabul ettiğin için teşekkürler.
Что в этом веселого? O eğlenceli değil ki.
Ты получаешь немного духа Рождества. Noel ruhu seni de sarıyor.
Кого-нибудь своего возраста, умного, веселого и ты будешь его любить. Senin yaşında birisi, zeki, eğlenceli ve senin değer verdiğin biri.
Я призрак грядущего рождества! Gelecekten Noel hayaleti geldi!
Ну, веселого тебе вечера. Sana iyi akşamlar o zaman.
Мы не виделись с Рождества. Seni Noel'den beri pek görmedik.
Никто не всходит на палубу Веселого Роджера без приглашения капитана. Birinci kaptanın davetiyesi olmadan kimse jolly Roger'ın güvertesine adımını atamaz.
Я поддерживаю дух рождества. Noel ruhunu koruyorum Ryan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!