Примеры употребления "верю" в русском

<>
Я верю во многих. Bir sürü Tanrı'ya inanıyorum.
Верю, что моего сердца хватит для нас обоих! Benim kalbimin ikimize de yetecek kadar güçlü olduğuna inanıyorum.
Чувствую себя счастливее когда верю в это. Ben buna inandığımda hayatım daha mutlu oluyor.
Мистер Мичем, я вам верю. Bay Meacham, ben size inanıyorum.
Я верю в бога постольку поскольку, но еще очень интересуюсь йогой. Ben de Tanrı'ya şöyle böyle inanıyorum, ama yogayla da çok ilgiliyim.
Я с трудом верю своим глазам как мог человек задумать и исполнить такое. Buna inanmak gerçekten çok zor. Kim, böyle bir aracı tasarlayıp yapabilir ki?
Я не верил тебе тогда и не верю сейчас. Sana o zaman da inanmadım, şimdi de inanmıyorum.
Я верю тебе, Фредерик. Ben sana inanıyorum, Frederick.
Но ты первый, кому я верю. Ama bunu yapabileceğine inandığım ilk kişi sensin.
Я верю, что он выбьется в люди. Zor iş olmasına rağmen bir gün başaracağına inanıyorum.
Но я верю в эту чушь, Никки! Ama ben bu saçmalık dediğimiz şeye inanıyorum Nicky.
Я верю в святость семьи, союза между мужчиной и женщиной. Ben ailenin kutsallığına inanırım bir erkek ve kadın arasındaki evlilik bağına.
Я во многое верю, Уолтер, но особенно в тебя. Bir çok şeye inancım var Walter ama en çok sana inanıyorum.
Я верю в силу Бога всем сердцем. Верю. Tanrı'nın gücüne inancım var, inan bana var.
Кто-нибудь должен знать. Вам я верю. Birinin bilmesi gerek, sana güveniyorum.
Хорошо: Барт. Я тебе верю. Sorun değil, Bart. Sana güveniyorum.
Я верю в настоящую любовь. Ben, gerçek aşka inanırım.
Я верю, что существует общий фактор и мы скоро его обнаружим. Ortak bir etken olduğuna ve bunun ne olduğunu yakında bulacağımıza inanmam gerek.
Это не возможно. Я не верю в это. Dürüstçesi, bu herifin öğretmen olduğuna hala inanamıyorum.
Предать его, значит предать всё, во что я верю, включая фитнес и Америку. Buna ihanet etmenin herşeye ihanet etmek olduğuna inanırım, Vücut geliştirme ve Amerika da buna dahil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!