Примеры употребления "вершине холма" в русском

<>
Мы поженились на вершине холма. O bayırın tam tepesinde evlendik.
Разве это место не на вершине холма? Bu yer bir tepenin üstünde değil mi?
Дорогая Люси, я на вершине холма... Sevgili Lucy, şu anda tepenin üstündeyim.
Ее дом на вершине холма. Tepenin üstündeki, kendi evinde.
Стоял на вершине горы. Dağın tepe noktasında duruyorsun.
Мой член появляется из-за холма? Aletim tepenin ardından mı gelecek?
Заняться сексом на вершине горы или нарядиться в кожу? Dağın tepesinde seks yapmak ya da deriler giyinmiş olarak?
Ты хочешь на вершину своего холма? Senin tepenin üstüne çıkmamızı ister misin?
Твой пациент находится на вершине списка трансплантатов? Senin hastan transfer listesinin en başında mı?
А я не сдвинусь с этого холма. Ben de bu tepeden hiçbir yere gitmem!
Пара лет на вершине - и он сгорит. En fazla bir iki sene sonra işi biter.
Отойдите к подножию холма! Tepenin dibine geri çekilin.
Тащите тварей тех, что на вершине пищевой цепочки. Bana yaratıkları getirin. Mümkünse en tepede olanları, lütfen.
В тот самый момент, как спустились с того холма. Savaşını kaybettin, Başkan. O tepeden indiğin dakika hem de.
Колдунья живет на западной вершине. Büyücü, Batı zirvesinde yaşıyor.
Не лучше ли убраться с этого холма? Bu tepeden kaçmak daha iyi olmaz mıydı?
На вершине Запретной горы есть одно место. Bir yer var, yasak dağın tepesinde.
Я на эту сторону холма! Ben tepenin bu tarafına bakacağım!
Это как видеть акулу на вершине горы. Bir dağın zirvesinde köpek balığı görmek gibiydi.
Ударная волна воспламеняет не сгоревшее топливо, вызывая вторичную ударную волну на вершине. Şok dalgası yanmamış yakıtı ateşliyor ve tepe noktasında ikinci bir şok dalgası oluşturuyor...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!