Примеры употребления "великого" в русском

<>
Ты уже становишься похож на великого солдата Империи. Şimdiden büyük bir İmparatorluk Askeri olacağının sinyallerini veriyorsun.
Я ощущаю присутствие великого зла. Büyük bir kötülüğün varlığını hissediyorum.
Скоро они станут часть великого дела. Harika bir şeyin bir parçası olacaklar.
Великого Доктора Эрвина Шредингера остановили за превышение скорости. Büyük Dr. Erwin Schrodinger'i hız yaptığı için durdurmuşlar.
Чип присоединился к отцовской практике после его хирургического опыта, идя по стопам великого человека. Chip cerrahi ihtisasından hemen sonra yüce babasının izinden gitmek için onun uzmanlık dalına geçiş yaptı.
Я предводитель этого великого войска. Bu büyük ordunun lideri benim.
Боюсь, нам не миновать великого сражения. Korkarım büyük bir savaş kapıya dayanmış durumda!
Вы видите великого американца. Karşınızdaki büyük bir Amerikalı.
С реки Иордан до Великого Моря. Ürdün Irmağı'ndan, Büyük Deniz'e kadar.
Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в, безусловно, величайшее достижение великого человека. Evet, Amerika Posta Araştırma Servisi. de Benjamin Franklin tarafından kuruldu. Şüphesiz büyük adamın en büyük başarısıdır.
У нашего великого лидера большие планы на будущее. Yüce liderimizin geleceğe dair bir öngörüsü daha var.
Все это часть великого плана Господа. Tanrının büyük planının bir parçası işte.
Я чувствую присутствие великого зла. Büyük bir şeytanın varlığını hissediyorum.
Это земли великого царства Вэй. Burası Yüce Wei Ulusu'nun topraklarıdır.
Вы смотрите на последнего адмирала последнего корабля некогда великого российского флота. Bir zamanların en büyük donanmasının son gemisinin son Amirali karşında duruyor.
Мы сегодня потеряли великого человека. Bugün büyük bir adamı kaybettik.
Кто защищает нас от Великого Забвения и его ужасающих стражников? Bizi Büyük Hiçlikten koruyan kim? ve onun korkunç bekçilerinden?
Призрак великого Дэрека Уиллса. Muhteşem Derek Wills'in hayaleti.
Джейкоб Льюис Шоу, года, не женат, конгрессмен первого срока из великого штата Род-Айленд. Jacob Louis Shaw, yaşında, bekar. Kongredeki ilk dönemi ve büyük Rhode Island eyaletinden seçilmiş.
Она и все мы потеряли великого человека. Hepimiz gibi, büyük bir adam kaybettti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!