Примеры употребления "вашим коллегой" в русском

<>
Мне посчастливилось работать с вашим коллегой доктором Ослером несколько лет назад в Филадельфии. Bundan bir kaç yıl önce meslektaşınız Dr. Osler ile Philadelphia'da çalışma şansına erişmiştim.
С вашим кольцом что-то не так? Yüzükle ilgili bir sorun mu vardı?
Она была только коллегой. O sadece bir meslektaşımdı.
Может вашим людям повезёт больше. Belki seninkiler daha şanslı olur.
Я поговорила со своим коллегой из АНБ. Леонард Гейл не существует. Şimdi NSA'deki iş arkadaşımla konuştum ve Leonard Gail diye birisi yok.
По вашим первоначальным показаниям вы пошли домой к мистеру Лейхи после ссоры с мужем? İlk ifadenizde söylediğinize göre eşinizle tartıştıktan sonra Bay Lahey'nin evine gitmişsiniz, doğru mu?
Да, она была моей коллегой. Evet, o benim iş arkadaşımdı.
В окопе у моста, под вашим обстрелом. Köprünün yanındaki hendekte, sizin yaylım ateşiniz altındayım.
Давай вернёмся к интрижке с коллегой. Şu meslektaşınla olan oynaşma meselesine gelelim.
То есть, он был вашим инвестором? Yani o da sizinle yatırım mı yapıyor?
Мистер Агос уволился из-за "связи с коллегой". Bay Agos bir meslektaşıyla ilişki kurduğu için istifa etti.
Я был вашим фанатом! Ben senin büyük hayranındım.
Мне нужно поговорить с моим коллегой. İş arkadaşımla görüşmek için müsaade istiyorum.
Или я должен остаться вашим избранным представителем в мире, где властвуют новые ценности? Yoksa bu yeni dünyada, yeni bir vasiyet ile sizin seçilmiş sesiniz mi olayım?
В 2011 году Ли Донхэ снова снялся с коллегой по цеху Шивоном в тайваньской дораме "Skip Beat!" с Иви Чен. 2011'de, yine grup arkadaşı Siwon ile, Tayvan dizisi "Skip Beat! "'te Ivy Chen ile beraber rol aldı.
Побудьте с вашим новым отцом. Yeni babanızla biraz vakit geçirin.
С сентября 2013 года встречалась с актёром Полом Уэсли, коллегой по сериалу "Дневники вампира". 2013 yılından beri The Vampire Diaries dizisindeki eski rol arkadaşı aktör Paul Wesley ile birliktedir.
Я преклоняюсь перед вашим знанием женщин, сир. Kadınları sizden daha iyi tanıyan biri yoktur Efendim.
В 1948 году Алан совместно со своим бывшим коллегой начал писать шахматную программу для компьютера, который ещё не существовал. 1948 "te Turing aynı sınıftan mezun olduğu meslektaşı D. G. Champernowne ile çalışırken henüz var olmayan bir bilgisayar için satranç programı yazmaya başladı.
Надеюсь, выпивка их успокоит для большей восприимчивости к вашим убеждения. Birkaç içkinin onları sakinleştireceğini ve senin kanaatine daha duyarlı olacaklarını umuyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!