Примеры употребления "ваша мама" в русском

<>
Ваша мама будет двигаться дальше. Annen de hayatına devam edecektir.
Ваша мама пришла поделиться со мной рецептами. Annen benimle birkaç yemek tarifi paylaşmaya geldi.
Что, ваша мама запрещает вам встречаться с иностранцами? Annen yabancı erkekler konusunda seni tembihlemiş, öyle mi?
О, Кора, ваша мама приехала Сейчас разберётся. Çok şükür, annen geldi. O, bunları halleder.
Ваша мама снова замужем? Annen yeniden mi evlendi?
Ваша мама дала вам очень красивое имя, Епифания. Annen sana çok güzel bir isim vermiş, Epiphany.
Чем занималась ваша мама, офицер Бекет? Annen ne iş yapıyordu, memur Beckett?
Ваша мама и папа очень важные люди. senin anne ve baban çok önemli kişiler.
Звонила ваша мама, просила позвонить. Anneniz aradı, onu aramanızı söyledi.
Мистер Монк, ваша мама очень гордилась бы вами. Oh, Mr. Monk, annen seninle gurur duyardı.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Мама, я подойду! Anne ben bakayım mı?
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
Мама дала тебе это как напоминание... Annem bunu sana hatırlaman için verdi.
У вас действительно талант в этом, и мне нравится ваша идея. Çalarken çok başarılısınız. Müzik piyasasına yeni sesler kazandırmak konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
У неё ещё полно дел, мама. Yapacak daha önemli işleri var galiba annesi.
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Мама, таких было уже пять штук. Anne, saten döşemeIi beş tane vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!