Примеры употребления "ваш брат" в русском

<>
Да сир, он ваш брат. Evet, kralım, o kardeşiniz.
Он теперь ваш брат. Artık o senin kardeşin.
Если мысли, где может быть ваш брат? Kardeşinizin nerede olabileceğinde dair bir fikriniz var mı?
Ваш брат убил мою сестру. Kardeşin, kız kardeşimi öldürdü.
И ваш брат окажется в самом центре. Ve kardeşin bu savaşın tam ortasında kalacak.
Ваш брат выглядит неважно. Kardeşiniz hiç iyi görünmüyor.
Ваш брат указал этот адрес. Kardeşin burayı adres olarak vermiş.
Если бы на выпускном Шармейн был ваш брат. Keşke Charmaine'in mezuniyetinde erkek kardeşiniz de yanınızda olsaydı.
Ваш брат вызвался пойти вместо него на разведку. Ne dedi? Kardeşin keşif harekatına gönüllü olmuş.
Марко Сильвестри - ваш брат? Marco Silvestri, kardeşiniz mi?
Ваш брат находится в финансовом затруднении. Muhterem Kardeşinizin parasal bir sorunu vardı.
Ваш брат прилетит завтра утром. Kardeşin yarın sabah uçakla geliyor.
Ваш брат обманул вас. Kardeşin sana yalan söylemiş.
Несколько лет назад Лоис посетил ее давно потерянный брат, Патрик. Bir kaç yıl önce, Lois'i kayıplardaki kardeşi Patrick ziyaret etmişti.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Неужели нет предела твоему мерзкому воображению, брат? İğrenç hayal gücünün sınırları yok mu senin kardeşim?
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Я просто хочу отправить письмо, брат. Ben sadece mektubumu postalamaya çalışıyorum, kardeşim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!