Примеры употребления "в ящике" в русском

<>
Но флешка заперта в ящике стола. Ama bellek, masamdaki kilitli çekmecede.
Он заперт в ящике моего стола. Masamın altında bir evrak klasöründe kilitli.
Патроны в ящике у двери, бери сколько надо. Kapının yanında cephane kutusu var, istediğin kadar al.
Я нашла это в ящике для реквизита. Ben de kurbanın malzeme kutusunda bunu buldum.
В следующее - торчу в ящике на этом проклятом корабле. Sonra bir baktım ki lanetli bir gemide bir kutunun içindeyim.
Мальчик не в ящике. Kutuda olmayan bir oğlan.
Им лучше держать меня в ящике, как пару перчаток, для холодной зимы. Beni daha çok, soğuk günler için sakladıkları eldivenler gibi çekmecede saklamayı tercih ediyorlar.
Мой любимый брат страдает в ящике. Kardeşim bir kutunun içinde acı çekiyor.
Все, что в ящике. Evet, çekmeceden ne olursa.
Да, во втором ящике шкафа. Evet, şu dolabın ikinci çekmecesinde.
В твоём личном ящике оставалась чистая одежда. Lucy çekmecesinde birkaç temiz tişört kaldı bence.
Знаешь, что в этом ящике? Bu çekmecede ne olduğunu biliyor musun?
В закрытом ящике он долго не потускнеет. Hem dolabın içinde, kolayca da kararmaz.
Ключи в верхнем ящике стола. Anahtarlar masanın en üst çekmecesinde.
Возьми в том ящике, Худышка. Şu çekmeceden sigara versene servi boylum.
Что мои фотки и свечи делают в моем ящике? Bütün bu fotoğraflarım ve mumların çekmecemde ne işi var?
Но на последнем ящике никаких царапин. Ama son çekmecede hiç çizik yok.
Я нашел это в нижнем ящике комода. Bunu burada buldum, bir şifonyerin içinde.
В верхнем правом ящике комода. Makyaj masasının sağ üst çekmecesinde.
Твоя + в верхнем ящике стола Меснера. " Senin A + Messner'ın en üst çekmecesinde duruyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!