Примеры употребления "в этом городе" в русском

<>
Мужчины как Генри на расхват в этом городе. Henry gibi adamlar bu şehirde çok çabuk kapılır.
В этом городе никакая тайна не хранится долго. Bu şehirde hiçbir sır uzun süre gizli kalmaz.
В этом городе каждый либо пьёт, либо закидывается таблетками. Bu kahrolası şehirdeki herkes ağrı kesicilerle veya içkiyle ayakta duruyor.
Непринужденная беседа может положить начало долгому пути в этом городе. Basitlik ve canlılık sana bu şehirde uzun bir yok getirecek.
Мам, в этом городе живет Диско Стью. Kasabada Disko Stu diye adam var, anne.
Знаете, сколько в этом городе коррумпированных политиков? Şehirde ne kadar sahtekar politikacı var biliyor musunuz?
Томми не смог бы жить в этом городе. Tommy'nin de böyle bir şeyle yaşaması mümkün olmazdı.
О причине, почему никто в этом городе не забудет ваших родителей. Hah. Bu kasabanın, annenizle babanızı asla unutmayacak olmasının bir sebebi var.
В этом городе всё правосудие вершат мстители. Bu şehirdeki tüm adalet kanunsuzlar tarafından sağlanıyor.
Тебе нужен союзник в этом городе. Bu kasabada bir müttefike ihtiyacın olacak.
И у Шарлотта есть доказательства что его тайник где-то в этом городе. Ve hazinen bu bölgede bir yerde olduğuna dair Charlotte'un bir kanıtı olmalı.
Страшные, страшные вещи произойдет в этом городе. Bu kasabada çok ama çok korkunç şeyler olacak.
я делаю лучший кофе в этом городе. Bu şehirdeki en iyi kahveyi ben yaparım.
Слишком много капитанов в этом городе. Bu şehirde çok fazla kaptan var.
Все в этом городе имеют интерес. Bu şehirdeki herkesin bir çıkarı vardır.
Ахмед, полагаю, содержать семью в этом городе недёшево. Ahmed, eminim bu şehirde bir aileye bakmak epey masraflıdır.
В этом городе миллионов человек, Джамаль. Bu şehirde milyon insan yaşıyor, Jamal.
В этом городе, сбор денег это как долговое рабство. Bu şehirde, hayır amaçlı para toplama sözleşmeli köleliğe benzer.
лет назад в этом городе началась революция рок-н-ролла. sene önce bu şehirde bir rock devrimi patladı.
Юн До Кван преподавал детям в этом городе? Jeong Do Gwang bu kasabada öğretmenlik yaptı mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!